Prevod od "onda idi" do Češki


Kako koristiti "onda idi" u rečenicama:

Ostani na ovom putu dok ne doðeš do koèijaške ceste, a onda idi na zapad.
Jeďte tudy až k vozové cestě, pak na rozcestí na západ.
Onda idi na utoèišni mjesec i èekaj ga.
Pak se musíš vydat na Endor a počkat na něj.
Onda idi u bolnicu i dozvoli doktorima da vide da li si znao šta radiš.
Tak se nech vyšetřit, jestli jsi věděl, co děláš.
Odvest æemo te u Oklahoma City, a onda idi svojim putem.
Vezmeme vás do Oklahoma City, a pak si půjdete po svých.
Ako si došla ne osjeæajuæi ništa prema meni, onda idi.
Nic nejím, nespím takže, jestli ke mně nic necítíš, jdi pryč.
Onda idi u predgraðe, igraj sa zubarima.
Tak běž na předměstí, člověče. Zahrej si někde se zubařema.
Ako nisam dovoljno pametna za tebe, onda idi za devojkom tvog profesora!
Pokud je pro tebe dost chytrá, tak si jdi za svou profesorskou "paničkou"!
Ako to znaèi da æeš se smejati na dan sestrinog venèanja, onda idi sada ali kada se vratiš, hoæu da vidim osmeh na filmu.
jesli se pak budeš smát celej zbytek dne, tak bys měla jít... ale až se vrátíš, chci tě pak na kazetě vidět jak se směješ.
Onda se prošetaj do svoje sobe, lezi u svoj sanduk dok dan ne proðe, kao što ti je i navika, i onda idi i donesi mi moju prièu.
Tak se vrať do svého pokoje, lehni si do své rakve a čekej až skončí den tak jak je tvým zvykem, a pak mi sežeň můj příběh.
Onda idi veæ jednom, jebeni èudaku.
Tak ať už tam jsi, ty posranej blázne.
Pa, onda idi i naði nekog drugog da ti zabavlja... jer ja to više ne mogu.
Tak to si budeš muset najít někoho jiného. Protože já tohle neberu.
Onda idi naði House-a i reci mu svoju teoriju.
Tak najděte House a řekněte mu svoji teorii, vemte si volno.
Onda idi i nađi drugu budalu, da se igraš s njim.
Najdi si jiného hlupáka na hraní.
Ako stvarno želiš da se oseæam bolje, onda idi nadji Phillip Bauera.
Jestli chceš, aby se mi ulevilo, tak jdi najít Phillipa Bauera.
Onda idi sa tim èovekom sve æe biti u redu
Pak jdi s nimi a všechno bude v pořádku.
Kada sljedeæi put kažem stepenice, onda idi stepenicama.
Příště až řeknu, jděte po schodech, půjdete po schodech!
Gledaj, Turtle, ako negde moraš da ideš onda idi.
Jestli musíš někam jít, tak jdi.
Onda idi levo još jedno 18 metara i biæeš u ventilaciji.
Zahněte doleva, po dalších 15 metrech dojdete k ventilaci.
Idi i reci im, a onda idi i reci svojoj ženi.
Běž a řekni jim to. A potom to běž říct své ženě.
Onda idi ti dok ga nisu našli federalci!
Ježiši. Tak tedy plán Á. Jdi.
Onda idi psihijatru da ti pomogne prièati sa ženama.
Pak jdi ke cvokaři a zjisti, jak mluvit se ženami.
Onda idi kuæi i presvuci se.
Tak běž domů a převleč se.
Onda idi u moju kancelariju, pronaði mog pravnog saradnika, Sabrinu.
Pak jsi do mé kanceláře, najdi mého právního spolupracovníka, Sabrinu.
Onda idi i razgovaraj sa trenerom!
Tak si jdi promluvit s trenérkou!
Onda idi sam, jer ja moram da vidim Džoa!
Běž si sám, protože já musím vidět Joea.
Onda idi u drugu kliniku, smisli nešto, ne znam!
Zavolejte na pojišťovnu, ať to nějak vyřeší, já nevím...
Ako neæeš da jedeš, onda idi u svoju sobu.
Pokud nebudete jíst, pak byste měl jít do svého pokoje.
Ako to ne shvataš, onda idi, napusti ovo.
Jestli to nechápete, tak jděte pryč!
Ako ne želiš gužvu za tuš, onda idi u 5 ujutro ili naveče.
Jestli se chceš vyhnout frontě, dej si sprchu v 5 ráno nebo v 5 večer.
Pojedi malo doruèka, onda idi se obuæi.
Nasnídej se a běž se oblíct.
Saèekaj još malo, a onda idi da poprièaš sa njim.
Dej mu minutku a pak tam běž a promluv s ním.
Onda idi i prièaj nasamo s njom.
Dobře, tak si s ní jdi promluvit sám. Udělám to.
Onda idi do prodavnice i kupi aspirin.
Tak si jdi koupit aspirin ze skladu.
Naoružaj svakog èoveka koji može da se bori, onda idi na jug, i zarobiæemo Brudea, naspram zida.
Vyzbroj všechny bojeschopné muže a veď je na jih. Přitlačíme Bruda ke zdi.
Onda idi, donesi mi taj kodeks.
Jo. - Tak jděte a přineste mi ten Kodex.
Ali, hm... onda idi kuc´i, i, Uh, i imate veceru, znate, a vi probuditi sledec´eg jutra.
Ale... Potom jdete domů, povečeříte a ráno se zase proberete.
Onda idi da ga pronaðeš pre Štita.
Tak ho běž najít dřív než SHIELD.
Ako æeš da budeš beba, onda idi više kuæi!
Jestli chceš být jak malej, tak se vrať domů!
Daj da se rešimo ove nesreæe, a onda idi i radi šta god hoæeš.
Vyždímáme z toho, co se dá, a pak si běž. Pak si můžeš dělat, co chceš.
Ako Lenardov stan ima i rakuna koji može da prožvaæe svoj put tokom hladnih noæi, onda idi tamo!
Navíc u Leonarda v bytě není mýval který si za chladných nocí prokousává cestu dovnitř, jdi tam!
Ako li ovako kažem momku: Eto strele su pred tobom, tamo dalje; onda idi, jer te Gospod šalje.
Pakli takto řeknu pacholeti: Hle, střely jsou před tebou dále, tedy odejdi, nebo propustil tě Hospodin.
0.48995399475098s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?